翻訳を外注する上でリスクとなるのが、翻訳者とのコミュニケーション不足により「細かな要望が十分に伝わらない」といったことが挙げられます。
パテトラでは、翻訳者とコミュニケーションするためのツールをご提供。
お客様のご要望を翻訳者に事前に伝えることができるだけでなく、翻訳中にも翻訳者との双方向のやりとりが可能となり、より高品質な翻訳をお届けします。
対応範囲: | 特許翻訳、知財翻訳、技術翻訳、契約書・法務翻訳 |
---|---|
対応言語: | 日本語 → 英語 |
取扱文書: | ・内外出願明細書 ・中間処理書類 拒絶理由通知、拒絶査定、補正却下の通知、前置報告、審尋書、審決、手続補正書、意見書 ・特許公報 ・技術文献 |
取扱分野: | 電気回路(デジタル、アナログ)、電子デバイス、半導体、画像処理、医療機器、光学装置、デジタルカメラ、カメラレンズ、内視鏡、ディスプレイ、通信(有線、無線)、ネットワーク、コンピュータ、ソフトウェア、印刷(電子写真、インクジェット)、磁気記録、エネルギー制御、電子部品、試験装置、計測装置、自動車制御、薬剤、化粧品、ガラス、光ファイバ、光造形法、、圧電素子、太陽電池、ベアリング、ジョイント、冷凍サイクル、プレス、ビジネスモデル |
基本単価 @10.5円 日本語 → 英語 | 原稿文字数 | 納期 |
---|---|---|
5,000文字まで | 5営業日 | |
5,001〜10,000文字 | 9営業日 | |
10001文字〜20,000文字 | 13営業日 | |
20001文字〜30,000文字 | 17営業日 | |
以降10,000文字毎に | +3営業日 |
・翻訳料金は、「原稿文字数×単価」となります。
・図面訳も同様に原稿文字数を計算いたします。
・正式発注の翌日を起算日として納期を決定いたします。
<お支払いについて>
お支払いはまとめて月1回、ご請求書によるお支払いに対応しています
ご請求締切日:月末締め・翌月末ご請求
お支払い方法:口座振込み
日本語 → 英語
お見積ご依頼(無料)はこちらから
ログイン後すぐにご利用いただけます
パテトラのサービスをご利用いただくには会員登録(無料)が必要です。
会員登録後、すぐにご利用いただけます。
翻訳の言語・目的などを入力して原稿をアップロードします。原稿文字数を計算して、翻訳料金・納期をお伝えします。
お見積もりは無料です。
マイページよりお見積内容をご確認いただき、問題なければご発注いただきます。
ご依頼いただいた翻訳分野に最適な翻訳者が責任を持って翻訳いたします。
必要に応じてお客様と翻訳者との双方向コミュニケーションをご活用いただきます。
専門チェッカーによるチェックを行います。
翻訳完了をメールにてお知らせします。
納品ファイルはパテトラ上でダウンロードできます。
翻訳内容に疑問点などがあれば、担当した翻訳者が責任を持って対応します。